“Portanto, eu recomendo e designo quinta-feira, o 26º dia de novembro próximo, para ser dedicado pelo povo destes Estados ao serviço daquele grande e glorioso Ser, que é o benevolente Autor de todo o bem que foi, que é, ou que será – para que todos possamos nos unir em render-lhe nossos sinceros e humildes…
Category: 4 Minutes with Art
Ormai ringraziamo tutti il nostro Dio
“Pertanto raccomando e assegno il giovedì 26 novembre prossimo da dedicare dal popolo di questi Stati al servizio di quel grande e glorioso Essere, che è il benefico Autore di tutto il bene che fu, che è, o che sarà – affinché possiamo quindi tutti unirci nel rendergli i nostri sinceri e umili ringraziamenti… Dalla…
Now Thank We All Our God
Now therefore I do recommend and assign Thursday the 26th day of November next to be devoted by the People of these States to the service of that great and glorious Being, who is the beneficent Author of all the good that was, that is, or that will be– That we may then all unite…
Nun danken wir alle unsere Gott
“Now empfehle und bestimme ich hiermit, dass der Donnerstag, der 26. Tag des kommenden Novembers, von den Bürgern dieser Staaten dem Dienst jenes großen und glorreichen Wesens gewidmet wird, das der wohlwollende Urheber all des Guten ist, das war, ist oder sein wird – damit wir uns alle vereinen können, um ihm unseren aufrichtigen und…
Sada zahvaljujemo svome Bogu
“Sada stoga preporučam i određujem da četvrtak, 26. dan studenog sljedeće godine, bude posvećen od strane naroda ovih Država službi tom velikom i slavnom Biću, koji je dobročiniteljski Tvorac svega dobrog što bijaše, što jest ili što će biti – Da bismo se tada svi ujedinili u iskazivanju iskrenih i poniznih zahvala Njemu… Iz Proklamacije…
Acum Îi mulțumim tuturor lui Dumnezeu
Prin urmare, recomand și desemnez joi, 26 noiembrie, următoarea, să fie dedicată de către poporul acestor state serviciului acelui ființă mare și glorios, care este autorul benefic al tuturor lucrurilor bune care au fost, care sunt sau care vor fi – Astfel încât să ne putem uni cu toții pentru a-I aduce sincere și umile…
Ahora todos a nuestro Dios gracias demos
Ahora, por lo tanto, recomiendo y asigno el jueves 26 de noviembre próximo para ser dedicado por el pueblo de estos Estados al servicio de ese ser grande y glorioso, que es el benévolo autor de todo lo bueno que fue, es o será. Que podamos entonces unirnos todos para rendirle nuestro sincero y humilde…
Maintenant louons tous notre Dieu
Je recommande donc et j’assigne le jeudi 26 novembre prochain pour être consacré par le peuple de ces États au service de cet être grand et glorieux, qui est l’auteur bienveillant de tout le bien qui fut, qui est, ou qui sera – afin que nous puissions tous nous unir pour lui rendre nos remerciements…
Jesmo li “Štedljivi” ili smo “Jeftini”?
NOTE: This is an AI-generated translation of the latest “4 Minutes with Art” message. I am posting this as a test of an English-to-Croatian translation tool. Naš dobri stari prijatelj, Rječnik Merriam-Webster, nudi sljedeće definicije riječi “štedljiv” i “jeftin”: (Frugal) Štedljiv: označava odsutnost luksuza ili jednostavnost načina života opisuje se riječima poput škrt (dobro upravljanje),…
¿Somos “Frugales” o somos “Baratos”?
NOTE: This is an AI-generated translation of the latest “4 Minutes with Art” message. I am posting this as a test of an English-to-Spanish translation tool. I appreciate any feedback. Nuestro buen viejo amigo, el Diccionario Merriam-Webster, ofrece las siguientes definiciones de las palabras frugal y barato: Frugal: significa la ausencia de lujo o simplicidad…